Israel Ariño


photographer


/

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

IMAGES D’UN MONDE FLOTTANT
40 x 40 cm
Silver Gelatin Print
2008
edition of 25

La serie Images d’un monde flottant tiene su origen en la contemplación, en extrañar lo que vemos y en reconsiderar la ambigüedad perceptiva que se manifiestan en el paisaje. Sus composiciones se caracterizan por la carencia de perspectiva y sombra, formas redondas con suaves contornos, imágenes que progresan hacia el interior atravesando la superficie y adentrándose en la ilusión de la imagen. El paisaje se convierte aquí en una imagen intangible pero transparente, misteriosa y con numerosos ecos a otros lenguajes. La serie privilegia la abstracción de formas, la línea difusa, ofreciendo siempre una salida por dónde la imaginación pueda deslizarse.

La série Images d’un monde flottant a son origine dans la contemplation, dans le fait de s’étonner de ce qu’on voit, et de reconsidérer l'ambiguïté perceptive qui se manifeste dans le paysage. Ses compositions se caractérisent par un manque de perspective et d’ombres, des formes rondes avec des contours lisses, des images qui se déplacent vers l'intérieur à travers la surface, puis s’enfoncent dans l'illusion de l'image. Le paysage devient ici une image intangible mais transparente, mystérieuse et avec de nombreux échos dans d'autres langages. La série privilégie l'abstraction des formes, la ligne floue, bien qu’elle cherche toujours à offrir une porte de sortie par où l’imagination puisse se glisser.